Você sabe falar sobre prazos? Sabe quando usar "STILL", "BY" e "UP TO"? Ok. I just learnt about them when I watched the videos of "AskJeckie" https: //www.youtube.com/watch?v=1GWR4KjZwI8&feature=push-u-sub&attr_tag=7r6BFaESlxmbylHj-6 Vamos lá/here we go: Still > é usado quando falamos sobre algo que ainda está acontecendo, a ação, evento etc está se desenvolvendo: Ontem não assisti TV porque eu fiz palavras cruzadas até 23 horas Yesterday I did not watch TV because I did crossword puzzles until 23 hours Fiquei esperando por sua resposta até sexta-feira, Yesterday I did not watch TV because I did crossword puzzles until 23 hours Ainda vivo na expetativa de que a morte dele seja um sonho I still live in the expectation that his death is a dream. By > é usado quando falamos sobre prazo final, prazo máximo, deadline. Algo que tem de acontecer até determinada data. Por favor, devolva-me meu dinheiro até o