Pular para o conteúdo principal

Listening – Primeiros Passos


Antes de entrarmos no processo de habilitação de nossa língua e  ouvidos (listening) para inglês, penso que devemos passar primeiro pelo processo e compreender como isso funciona e onde estão as dificuldades.

Nas pesquisas que tenho feito tentando sincronizar meus ouvidos com a língua (rsrsrs) compilei algumas dicas, que posteriormente confirmei com uma amiga americana,  que julgo importante pra compreender o “falar” inglês.  

SONS X LETRAS

PORTUGÊS
1.   No Português nós damos ênfase às LETRAS.  Ao ler identificamos facilmente e pronunciamos  todas as letras da maioria das palavras (tônicas ou átonas). 

2.   Para nós, as vogais são fundamentais para a composição das palavras e são tão necessárias que nos casos de letras mudas criamos uma “vogal fantasma” para preencher o espaço vazio (é por isso que em inglês lemos:  Booki,   Goodi, lighti, Blanketi, Buti, Milki)

3.    As palavras em Português são pronunciadas na forma como estão escritas.
4.   Há sons em Português que não existe para os Americanos e eles não conseguem falar (ão)
5.  A letra “L” que habitualmente transformamos em “U”  temos de acostumar a usá-la. Você necessitará para pronunciar ( worLd, GirL, MiLk, PenciL)



INGLÊS
1.  Os Americanos identificam SONS.  A primeira experiência das crianças na escola é o reconhecimento do SOM das letras.

2.  É muito importante pra eles a identificação de letras pronunciadas (VOICED) e não pronunciadas (VOICELEES)

3.  Numa palavra existem letras que não são pronunciadas ( Por isso é aconselhado que o aprendiz primeiro ouça uma palavra antes de a ler pra não arquivá-la errada no cérebro) ou que a leia no dicionário a forma como é pronunciada.

4.   Existem sons no inglês que não existem em Português e são difíceis para nós pronunciá-los (TH, rrr, â)


O nosso aprendizado de listening deve então começar com o reconhecimento dessas diferenças e com:
  1.  o reconhecimento do som das consoantes;
  2.  o reconhecimento do som das vogais (mais complexo que as consoantes)


Podemos agora tratar disso nos comentários com as experiências pessoais, informando o que você já aprendeu e julga importante compartilhar e,  claro, sugestões.
Depois disso planejaremos como tratar nossa habilitação em pronunciar e ouvir inglês   (disponibilizando os links de pronuncia, dicionários etc.



Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Alfabeto, Letras e Sons do Inglês

Antes de se enveredar pelo mundo das palavras em inglês, entendê-las tanto para falar como para ouvir, é necessário compreender que existe diferença entre as letras com que se escreve as palavras e os sons que fazemos FALAR  e que OUVIMOS quando o nativo fala. Em Português lemos e falamos da forma como está escrito. Em inglês escrevemos de um jeito e falamos de outro e o SON que ouvimos também é diferente da escrita. Abaixo temos dois quadros com as letras do alfabeto e os sons das letras.     É fundamental que ao se consultar o dicionário, além do significado se observe como se pronuncia a palavra. No inglês existe uma particularidade que não temos na nossa lingua materna:  -  As  vogais tem diferença entre "som curto" e "som longo". Essa diferença para o ouvinte americano é tão importante quanto acrescentar ou excluir uma letra na palavra.  No próximo tópico vamos falar sobre cada letra e seu som